كل الأنواع造句
造句与例句
手机版
- و كل الأنواع من العملاء أيضاً
也同样有着各种各样的委托人. - عالم للخطب من كل الأنواع
这个世界只听见高谈阔论 - يافث ، النمور ، الأسود والقطط من كل الأنواع
雅弗照料老虎 狮子 所有猫科动物 - كل الأنواع .. 9فولت ، كبيرة
各种都多买点 - فهذه الغابات تأوي زهاء 80 في المائة من كل الأنواع الأحيائية في الأرض.
它们庇护估计80%的所有陆地的物种。 - و لكن هناك كل الأنواع من المحامون
他的委托人的日常生活中的, 但是有各种各样的律[帅师] - ، بينما كنت جالساّ في الركن فكرت في أشياء من كل الأنواع
[当带]我坐在那角落里时 我想过各式各样的事情 - هذا إلى أن المرأة تعاني، في الوقت نفسه، كل الأنواع الأخرى من التمييز.
与此同时,妇女还受到了其他所有种类的歧视。 - لا لا ، أنا أحب كل الأنواع
我还以为你讨厌夏多利酒呢。 -不,不不,我喜欢所有单品葡萄酒。 - وتساءلت أيضا عما إذا كان يمكن تطبيق مشاريع المواد بنفس الطريقة على كل الأنواع المختلفة جدا من المنظمات الدولية.
条款草案是否能够以相同方式适用于各类非常不同的国际组织,她也对此表示怀疑。 - وهي تشمل كل الأنواع النموذجية من المساعدة القانونية المتبادلة المستنبطة من أفضل الممارسات الدولية، وتعمل من أجل الطلبات المقدّمة إلى جميع الولايات القضائية ومنها.
它包含源于国际最佳做法的所有标准类型的司法协助以及各法域之间有关请求事宜的文书。 - وبالرغم من أن كل الأنواع يجري صيدها، فلا يذكر كنوع منفرد إلا قرش أبو مطرقة الأملس وقرش أبو مطرقة الاسقلوبي في إحصائيات منظمة الأغذية والزراعة.
虽然所有鱼种都有捕获,但粮农组织统计资料只有鎚头双髻鲨和路氏双髻鲨被列为个别报告鱼种。 - وسيسمح المرفق السادس المنقح للاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن بمنطقة لمراقبة الانبعاثات تُعين لأكاسيد الكبريت والمواد الجسيمية، أو الأكاسيد الأحادية النيتروجين، أو كل الأنواع الثلاثة من الانبعاثات الناجمة عن السفن.
经修订的《防污公约》附件六规定须指定SOx和微粒物质(NOx)或所有三种船只排放物的排放控制区。 - وفي ضوء التزامات إسرائيل الجلية المحددة بموجب القانون الدولي، فإن ما يسرده التقرير من انتهاكات واسعة النطاق للحقوق من كل الأنواع وعدم التحقيق مع المسؤولين عنها ومحاكمتهم يثير القلق.
鉴于根据国际法以色列具有明确和特定的责任,该报告对范围广泛地侵犯各类权利的行为,以及对不能调查和起诉这些责任人所做的描述令人不安。 - وهو عالم تبرز فيه مشاكل وتناقضات جديدة، وتعود إلى الظهور مشاكل وتحديات قديمة، عالم تنشأ فيه صراعات من كل الأنواع نتيجة لمجموعة مختلفة من الأسباب، عالم تبدو فيه الأزمة البيئية واقعة حتما، عالم تعصف ويلات الجوع والجائحات بكل البشر.
新的问题和矛盾不断涌现,旧的问题和矛盾反复出现,各种原因引发种种冲突,环境危机似乎不可避免,饥饿和流行病灾祸折磨着各国人民。 - ولاحظ أن فجوات الحوكمة هذه " تتيح بيئات تبيح ارتكاب أفعال غير مشروعة من جانب الشركات من كل الأنواع دون عقاب أو جبر كاف " ().
他认为, " 缺少适当的惩罚或赔偿 " ,这些治理差距 " 为各类公司的不当行为提供了纵容环境 " 。 - وأذكّر جميع الدول الأعضاء بالتزاماتها بموجب القرار 1701 (2006) بأن تمنع بيع أو توريد الأسلحة وما يتصل بها من عتاد من كل الأنواع إلى أي كيان أو فرد في لبنان باستثناء من تأذن لهم الحكومة اللبنانية بذلك.
我要提醒所有会员国,它们有义务依照该决议的规定,防止出售或供应所有类型的武器和相关物给黎巴嫩境内没有获得黎巴嫩政府授权的任何单位或者个人。 - وأعلن أن وفده يشجب مرة أخرى الهجوم الإذاعي والتلفزيوني الذي يوجه يوميا إلى كوبا من أراضي الولايات المتحدة، والذي يتمثل في ما يربو على 300 ساعة يوميا من البرامج من كل الأنواع تبث من 17 محطة إذاعة على 24 موجة تردد مختلفة.
40.古巴代表团再次谴责来自美国领土的针对古巴的每日广播与电视攻击,它们采取的形式是利用17个广播电台和24个波段,每天播放长达300多个小时的各类不同节目。 - ورغم اعتماد الاتفاقين الجديدين، وتنقيح بعض الاتفاقات القديمة كما جاء أعلاه، فما زالت هناك ثغرات في شبكة التدابير الملزمة قانونا، لأن المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك لا تغطي كل المناطق التي تقع خارج حدود الولاية الوطنية، ولا تدير كل الأنواع المصيدة.
尽管如上所述通过二项新的协定并修订较早的协定,但在具有法律约束力的各项措施中仍有空白,因为区域渔业管理组织不涵盖所有国家管辖范围以外地区,也不管理所有捕捞鱼种。 - وتعتقد الحكومة الأسترالية اعتقاداً شبه كامل في مؤسسة الزواج، وعملت في عام 2004 على تعريف الفهم العام للزواج في مجتمعنا في تشريعاتها وهو " اقتران الرجل بامرأة، مع استبعاد كل الأنواع الأخرى التي تتم طواعية في الحياة " .
澳大利亚政府对婚姻制度完全持肯定态度,并且于2004年在立法中规定了对婚姻的通常理解是 " 一名男子和一名妇女,排除所有其他人,自愿为了生活结合在一起 " 。
如何用كل الأنواع造句,用كل الأنواع造句,用كل الأنواع造句和كل الأنواع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
